Жить в США, работать по всему миру

В «Секрете фирмы» вышла моя колонка по вопросу жизни и работы в США. Там она получилась довольно короткой. Приведу весь текст, который я написал.

Современный интеллектуальный бизнес позволяет работать из любой точки мира с командой и клиентами, расположенными по всей планете.

Переехав в США и продав свою долю в издательстве “Манн, Иванов и Фербер”, я начал проект по созданию библиотек саммари на лучшие нон-фикшн книги — Smartreading.ru

Суть этого проекта довольно проста — многие нон-фикшн книги можно сократить до 7-10 страниц, выделив ключевые идеи. В тоже время у людей нет времени на чтение традиционных 300 страниц, а у авторов нет времени на работу над книгами традиционного  объема.

Мы отобраем лучшие новые и классические книги и делаем на них саммари. Каждую неделю библиотека пополняется новым саммари. Мы делаем саммари на книги, которые только что вышли на иностранных языках и их традиционное издание на русском займет больше года. Кроме того, мы можем себе позволить делать саммари на книги, которые никогда не будут изданы в России, поскольку их выпуск для небольшой аудитории не выгоден при традиционной издательской модели.

Если читателю недостаточно саммари, он всегда можно купить полную книгу. Еще раз подчеркну, речь идет только о нон-фикшн книгах. Мы не пытаемся делать саммари на художественные книги. И не считаем, что это возможно сделать без потери смыслов...

Наша команда работает по всему миру. Авторы саммари из России, Канады, США, Германии. Мы создали команду, у которой есть своя специализация. Так, саммари на “Происхождение видов” Чарльза Дарвина будет писать биолог, на “Исследование о природе и причинах богатства народов” Адама Смита — экономист.

У нас нет логистики, физического места производства и продаж, что  делает нас очень гибкими.

Мы начали развитие проекта с русского языка, поскольку хорошо знаем этот рынок. Наш следующий шаг — создание платформы для публикации авторов. Мы верим, что есть целый “голубой океан” авторов, которым есть что сказать, но они не готовы писать традиционную книгу. Далее мы планируем выход на другие языковые рынки.

Мы переехали в США, выиграв green card в лотерею, так что у нас не было проблем с визами и разрешением на работу. Мы купили дом и поселились в небольшом городе Niwot возле Скалистых гор в штате Колорадо. Наша девятилетняя дочь пошла в школу уже через неделю после нашего приезда и очень быстро адаптировалась.

Мы никогда не бывализдесь раньше и выбрали это место, сделав кабинетное исследование в России. Колорадо — это Щвейцария в США. Природа здесь уникальна, замечательные люди и развитая экономика, в первую очередь за счет ИТ сектора и биотехнологий.

Американцы оказались значимо более открытыми и доброжелательными, чем мы предполагали. Восхищает их трудолюбие и уровень энергетики. Здесь люди редко встают позже 6 утра и очень многое успевают за день. При этом отсутствует ненужная, присущая большому городу, суетливость и непродуктивное использование энергии вроде дороги на работу.

В наших местах 300 солнечных дней в году, один из лучших университетов (Colorado University), 30 минут до ближайших горнолыжных курортов и мекка для любого вида спорта. К нам во двор приходят лисицы, зайцы, еноты и даже олени. Сложно говорить про всю Америку, но в наших краях люди не закрывают двери, спокойно отпускают детей гулять на улицу и с уважением относятся друг к другу.

Пожалуй, всего этого нам и не хватало в Москве.

Работа в разных часовых поясах позволяет мне в один день проживать целых три. Рано утром я застаю вечер в России, потом, пока Европа спит, я живу по американскому времени, а вечером я застаю утро в Москве.

Жизнь в другой стране — это всегда новая жизнь. Она полна открытий и позволяет вам развиваться, заставляя выйти за рамки привычного. Мы не ставим для себя ограничений – возможно, что это не последнее место нашего жительства. Мы плохо осознаем понятие «иммиграция» в применении к современному миру. Вы всегда сможете вернуться туда, где было интересней, более сильными.

comments powered by HyperComments